{"id":2495,"date":"2009-06-16T11:32:00","date_gmt":"2009-06-16T11:32:00","guid":{"rendered":"http:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/2009\/06\/16\/novas-palavras-do-dicionario-aurelio\/"},"modified":"2009-06-16T11:32:00","modified_gmt":"2009-06-16T11:32:00","slug":"novas-palavras-do-dicionario-aurelio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/2009\/06\/16\/novas-palavras-do-dicionario-aurelio\/","title":{"rendered":"Novas palavras do dicion\u00e1rio Aur\u00e9lio"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= Esqueite<br \/><\/strong>[F. red. do ingl. skateboard.]<br \/>Substantivo masculino.<br \/>1.Pequena prancha com, geralmente, quatro rodinhas, sobre a qual uma pessoa se equilibra e se desloca, sendo que, no plano, pondo, de vez em quando, um dos p\u00e9s no solo, para a impulsionar.<\/p>\n<p><strong>= Esqueitismo<\/strong><br \/>[De esqueite + -ismo.]<br \/>Substantivo masculino.<br \/>1.Esporte em que se fazem evolu\u00e7\u00f5es com o esqueite.<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= Fura-banana<br \/><\/strong>Substantivo masculino.<br \/>1.Bras. Zool. V. jo\u00e3o-congo (1). [Pl.: fura-bananas.]<\/p>\n<p><strong>= Icter\u00edneos<\/strong><br \/>Substantivo masculino plural.<br \/>1.Zool. Subfam\u00edlia de aves emberiz\u00eddeas, canoras, com plumagem de cores variadas, bico ou pequeno e forte, ou longo e c\u00f4nico, asas ger. longas e pontudas, e cauda de tamanho vari\u00e1vel. S\u00e3o sociais, ger. on\u00edvoras, sendo frug\u00edvoras as de maior porte. Habitam a Am\u00e9rica do Norte, Central e do Sul, e as \u00cdndias Ocidentais. S\u00e3o os japus, japins, gra\u00fanas e chupins.<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= Junguiano<br \/><\/strong>Adjetivo.<br \/>1.Pertencente, relativo a, ou pr\u00f3prio de Carl Gustav Jung (1875-1961), psic\u00f3logo e psiquiatra su\u00ed\u00e7o, um dos mais pr\u00f3ximos disc\u00edpulos de Freud (v. freudiano), de quem depois se afastou.<br \/>2.Que \u00e9 adepto das teorias de Jung ou profundo conhecedor de sua obra.<br \/>Substantivo masculino.<br \/>3.Seguidor de suas concep\u00e7\u00f5es ou profundo conhecedor de sua obra.<\/p>\n<p><strong>= Mutum-de-alagoas<\/strong><br \/>Substantivo masculino.<br \/>1.Bras. Zool. Ave crac\u00eddea (Mitu mitu), originariamente end\u00eamica da Mata Atl\u00e2ntica alagoana, tida hoje como extinta da natureza, e com alguns exemplares no cativeiro. Tem colora\u00e7\u00e3o geral preta, com o abdome marrom-claro, regi\u00e3o auricular nua, bico esbranqui\u00e7ado na ponta e rosa-claro na base. [Sin.: mutum-do-nordeste. Pl.: mutuns-de-alagoas.]<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= Ficar<br \/><\/strong>[Do lat. vulg. *figicare, freq. de figere, &#8216;fixar&#8217;.]<br \/>Novo sentido:<br \/>Bras. Pop. Namorar sem compromisso, durante um curto espa\u00e7o de tempo (\u00e0s vezes, por uma noite):<br \/>Na festa de formatura, F. ficou com a sua melhor amiga.<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= Drag queen<br \/><\/strong>[Ingl.]<br \/>Substantivo feminino.<br \/>1.Homem que se fantasia de mulher e usa, ger., maquilagem teatral, para comparecer a festas, shows, ou a outros eventos; transformista.<\/p>\n<p><strong>= Laptop<\/strong><br \/>[Ingl., lit., &#8216;sobre o colo&#8217;, por analogia com desktop (q. v.).]<br \/>Substantivo masculino.<br \/>1.Inform. Microcomputador port\u00e1til, dotado de bateria e com monitor plano e teclado acoplados a um gabinete compacto, pr\u00f3prio para uso em situa\u00e7\u00f5es de locomo\u00e7\u00e3o, como durante viagens. [Cf. desktop e notebook.]<\/p>\n<p><strong>= Auto-ajuda<\/strong><br \/>[De aut(o)-1 + ajuda.]<br \/>Substantivo feminino.<br \/>1.M\u00e9todo de aprimoramento pessoal em que o indiv\u00edduo pretende buscar, sem ajuda de outrem, solu\u00e7\u00f5es para problemas emocionais, supera\u00e7\u00e3o de dificuldades, etc.<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= Auto-estima<br \/><\/strong>[De aut(o)-1 + estima.]<br \/>Substantivo feminino.<br \/>1.Valoriza\u00e7\u00e3o de si mesmo, amor-pr\u00f3prio.<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= C\u00e9lula-tronco<br \/><\/strong>Substantivo feminino.<br \/>1.Biol. C\u00e9lula indiferenciada e que, em cultura, continua indefinidamente a se dividir, gerando outras c\u00e9lulas, capazes de originar qualquer tecido ou \u00f3rg\u00e3o. [Pl.: c\u00e9lulas-troncos (\u00f3) e c\u00e9lulas-tronco.]<\/p>\n<p><strong>= Blog<\/strong><br \/>(\u00f3) [Ingl. abrev. de Web log.]<br \/>Substantivo masculino.<br \/>1.Inform. Na Web, servi\u00e7o que permite ao internauta criar e manter uma p\u00e1gina em que as informa\u00e7\u00f5es s\u00e3o apresentadas em ordem cronol\u00f3gica reversa (as mais recentes aparecem primeiro), tendo cada publica\u00e7\u00e3o sua data e hora de inser\u00e7\u00e3o, e tb. um espa\u00e7o onde outros internautas podem incluir coment\u00e1rios associados. [Inicialmente foi us. como di\u00e1rio, mas com a populariza\u00e7\u00e3o tornou-se tb. um meio para publica\u00e7\u00e3o de not\u00edcias, divulga\u00e7\u00e3o de id\u00e9ias, etc.]<\/p>\n<p><strong>= Deletar<\/strong><br \/>[Adapt. do ingl. (to) delete, &#8216;destruir&#8217;, &#8216;eliminar&#8217;; &#8216;apagar ou rasurar (texto)&#8217;, < lat. deletus, part. pass. do v. lat. delere, 'apagar', 'riscar' (v. delir e -ar2).] Verbo transitivo direto. 1.Inform. V. apagar (9). [Em port., o termo \u00e9 tido por alguns como malformado.]<br \/><\/span><\/span><br \/><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>=Escanear<br \/><\/strong>[Aport. do v. ingl. to scan, &#8216;examinar, correndo os olhos&#8217;; &#8216;percorrer a superf\u00edcie de&#8217;; v. -ear2.]<br \/>Verbo transitivo direto.<br \/>1.Inform. Digitalizar1 (documento impresso, desenho, fotografia, c\u00f3digo de barras, etc.) atrav\u00e9s de aparelho de leitura \u00f3ptica (v. scanner). [O termo escanear pode, eventualmente, abranger tb. o processamento da imagem digitalizada por um programa de interpreta\u00e7\u00e3o ou decodifica\u00e7\u00e3o, como no caso do reconhecimento de caracteres (q. v.) ou da leitura de c\u00f3digo de barras (q. v.).]<\/p>\n<p><strong>= Chat<\/strong><br \/>[Ingl., &#8216;conversa informal&#8217;.]<br \/>1.Inform. Forma de comunica\u00e7\u00e3o atrav\u00e9s de rede de computadores (ger. a Internet), similar a uma conversa\u00e7\u00e3o, na qual se trocam, em tempo real, mensagens escritas; bate-papo on-line, bate-papo virtual, papo on-line, papo virtual.<\/p>\n<p><\/span><\/span><span style=\"font-family:arial;\"><span style=\"color:#000000;\"><strong>= DVD<br \/><\/strong>[Acr\u00f4n. do ingl. d(igital) v(ideo) d(isk), &#8216;disco digital de v\u00eddeo&#8217;.]<br \/>1. Sigla que designa um tipo de CD com capacidade de armazenar imagens, sons e arquivos de computador em quantidade muito superior \u00e0 do CD-ROM (de 4,7 a 17GB), e que utiliza padr\u00e3o diferente de codifica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>= Digitalizar1<\/strong><br \/>[De digital + -izar.]<br \/>Verbo transitivo direto.<br \/>1.Inform. Converter (imagem ou sinal anal\u00f3gico) para o c\u00f3digo digital, por meio de um scanner ou de uma mesa digitalizadora gr\u00e1fica, ou mediante dispositivo de convers\u00e3o de sinal anal\u00f3gico para digital.<\/p>\n<p><strong>Fonte<\/strong>:<\/span><\/span> <a href=\"http:\/\/revistaescola.abril.uol.com.br\/img\/lingua-portuguesa\/palavras_novas.doc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-family:arial;\">Revista Escola<\/span><\/a><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/revistaescola.abril.uol.com.br\/lingua-portuguesa\/pratica-pedagogica\/lingua-viva-423717.shtml\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-family:arial;\">Veja AQUI outros textos interessantes sobre a din\u00e2mica da nossa l\u00edngua<\/span><\/a>\n<p><a href=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/_N0XeWoklEZg\/SjeD_t_IUdI\/AAAAAAAAAd8\/qDWuWRfQ8Ic\/s1600-h\/untitled.bmp\"><span style=\"font-family:arial;\"><img decoding=\"async\" id=\"BLOGGER_PHOTO_ID_5347888213225132498\" style=\"FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 275px; CURSOR: hand; HEIGHT: 275px\" alt=\"\" src=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/_N0XeWoklEZg\/SjeD_t_IUdI\/AAAAAAAAAd8\/qDWuWRfQ8Ic\/s320\/untitled.bmp\" border=\"0\" \/><\/span><\/a><span style=\"font-family:arial;color:#000000;\"><strong>Tradu\u00e7\u00e3o<\/strong>: \u201cJ\u00e1 imaginou ter de encarar um texto escrito todo assim? Mas n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o dif\u00edcil<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family:arial;\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family:arial;\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family:arial;\"><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>= Esqueite[F. red. do ingl. skateboard.]Substantivo masculino.1.Pequena prancha com, geralmente, quatro rodinhas, sobre a qual<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[],"class_list":["post-2495","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-variedades"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2495","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2495"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2495\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2495"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2495"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/alcantara.pro.br\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2495"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}